辟谷作为一种古老的养生与修行方术,其名称与内涵在历史长河中不断演变,衍生出多元异名,反映了不同时期、流派及文化对其理解的差异。以下结合文献考据,梳理其核心称谓及流变脉络:
一、先秦至汉晋:道教经典与古文献中的原生称谓
1. “却谷”与“绝谷”
先秦道家典籍中,“却谷”一词已出现,强调“避开五谷”以净化身心。如马王堆汉墓出土的《却谷食气篇》(前206-188年)记载了具体方法,强调“食石韦”等代食配合行气。这一名称直接体现了“去谷物”的核心目的,被视为辟谷的早期文献依据。
“绝谷”则多见于汉代道教文献,《淮南子·地形训》提出“食气者神明而寿,不食者不死而神”,将辟谷与成仙关联。道教早期经典《抱朴子》亦多次提及“断谷”,并记录实践者“身轻色好”的效验。
2. “食气”与“服气”
“食气”是辟谷的核心技术之一,主张通过吸纳天地精气替代谷物能量。《庄子·逍遥游》中“吸风饮露”的仙人形象成为道教效仿的典范。汉晋时期,“服气”逐渐与导引术结合,如葛洪记载的冯生“单吞气,断谷三年”,强调气为生命本源。
二、隋唐至宋元:多元实践与异名分化
1. “断食”与“绝粒”
唐代文献中,“断食”一词开始流行,体现世俗化趋势。白居易诗中“绝粒人”即指辟谷者,而《后汉书》记录的郝孟节“含枣核不食”则属“绝粒”范畴,突显完全停食的极端实践。宋代《云笈七签》进一步将“绝粒”与服饵结合,如孙游岳“茹术却粒”,显示技术细化。
2. “休粮”与“却粒”
佛教传入后,“休粮”成为跨宗教术语,如白居易诗中“休粮清肠”既有道家养生智慧,亦含佛家节欲思想。“却粒”则多见于文人笔记,如张籍《赠辟谷者》以“逢人与小还”暗喻辟谷后的超然状态,赋予其文化象征。
三、跨文化互动:日印术语的本土化吸收
1. 日本“断食”与印度“绝粒”
日本受道教影响,将辟谷称为“断食”,但更侧重短期疗愈功能,如近代医学博士今村吉熊将其视为“返老还童”之术。印度瑜伽体系中的“绝粒”(Upavasa)则与禅定结合,强调灵性提升,与中国“服气”理念形成对照。
2. 术语融合与地方实践
敦煌文献中的“辟谷方”显示唐代已吸收印度医学理论,而日本江户时代《延寿摄养秘笈》则将“断食”与汉方药结合,形成本土化体系。这种跨文化术语的交织,反映辟谷作为“全球性现象”的多元适应性。
四、现代重构:科学话语与传统异名的共生
1. “轻断食”与“代谢疗法”
当代科学将辟谷重新定义为“间歇性断食”(Intermittent Fasting),强调其对代谢与自噬的调控。而“优碳饮食”概念则与“却谷”理论呼应,主张减少主食以优化能量结构,显示传统术语与现代科学的互释可能。
2. 丹道术语的传承
道家内部仍沿用“自然辟谷”“胎息辟谷”等古称,区分养生与修行层次。如“自然辟谷”需达到“气满不思食”的丹道境界,而“丹药辟谷”依赖黄精、茯苓等药饵,延续了道教方术的术语体系。
五、名称流变的文化逻辑
1. 哲学内核的稳定性
无论称谓如何变化,“辟谷”始终围绕“去滓存精”的核心,如《洗髓经》所言“食少而服气,乃享天年”。名称差异仅反映技术侧重(如服气、服药、导引)或文化语境(如宗教与世俗)的不同。
2. 权力话语的建构
历史上,帝王与士人对辟谷的推崇(如唐明皇、苏轼)使其称谓带有精英色彩;而民间则以“避灾粮”“不饥丸”等俗名重构其功能,形成术语的阶层分化。
从“却谷”到“断食”,辟谷异名的流变不仅是语言现象,更是文化交融、技术演进与认知转型的缩影。其称谓的多元性,既映射了中华文明对生命能量的探索深度,也揭示了人类追求超越物质束缚的永恒命题。